|
|
|
С опозданием на год публикуем письмо Рамоны Рид, присланное ею на сайт www.deanreed.de к 70-летию отца, перевод которого появился у нас только недавно.
Письмо Рамоны Рид
22 сентября 2008 г.
Рамона Рид,
Redaktion@DeanReed.de
Дорогие друзья!
Я хотела бы сказать несколько слов в честь дня рождения моего папы. Я также выслала для ознакомления несколько фотографий…
Спасибо вам!
В день семидесятилетия папочки я хочу поблагодарить всех вас за поддержку и энтузиазм. От всего сердца: огромное спасибо за то, что храните все, что связано с моим папой: его музыку, его фильмы, чтобы передать эти бесценные записи следующим поколениям!
Мой отец был и навсегда останется борцом за мир и гуманизм. Для него не существовало государственных границ, цвета кожи, классов, рас и социальных предрассудков – весь мир был для него одной семьей. Он всегда будет моим героем. Память о нем дает мне силы верить в себя и делать то, что считаю правильным.
Я часто вспоминаю, как папа кружил меня, танцевал со мной или поднимал высоко-высоко, а потом сажал на плечи. Я очень скучаю по тебе, папочка…
Если бы ты знал, сколько замечательных людей по всему миру отмечают твой день рождения!
Я очень тебя люблю!
С днем рождения!
С дружеским приветом и благодарностью от всей нашей семьи,
Рамона Рид
Перевод Ланы Рязанцевой
|
|
|
|